Názor k článku
Kódujme sémanticky s mikroformáty: úvod
15. 10. 2008 10:22
Preklady
celé vlákno
Nejprve jsem chtel podekovat za clanek z oblasti, ktera me zajima, ovsem po prvnich par radcich nadseni vyprchalo. Proc proboha prekladate cizi blogposty, to vazne nemate o cem psat, nebo si myslite, ze vyvojari nejsou schopni si sami prelozit text z anglictiny? Proc jste treba nezverejnili jenom zpravicku s odkazem na tyto stranky? Otazky, same otazky...a je mi jasne, ze odpoved bude ve stylu, ze nejsou lidi, reptat dovede kazdy...