Dovolím si zásadně nesouhlasit. Mám dobrého přítele, který semtam nějakou takovou chybu udělá. Mě to rve „oči“, ale uvědomuju si, že pokud jde o vše ostatní, je na tom dobře. Je to truhlář, své práci rozumí, jeho práce je přesná a dle norem, co se týče jeho vyjadřování, nemá nejmenší problém. Přijde mi tedy velmi krátkozraké soudit člověka jen dle úrovně znalostí gramatiky. Ovšem může to něco vypovídat, ale to už je pak děs – viz různé blogýýýsky a styl psaní hele woe, co to whaschek fčera dělal? To už namíchne i mne. Ovšem ti lidé takovýmto vyjadřováním žijí, to už je něco jiného.
Další věcí je ta nesmyslná věc – i/y – obě „íčka“ se vyslovují prakticky identicky. Zkusme se na to podívat nezaujatě, opravdu je třeba mít dva druhy písmen pro stejný zvuk (který může modifikovat jeho předchozí písmeno)?
A nyní budu za buřiče, ale shoda podmětu s přísudkem, to je také kapitola o sobě. Vezměte si větu: „Šly jsme z práce.“ a „Šli jsme z práce“ – z uvedeného textu hned poznáte (alespoň ti „chytřejší“), že prve šly ženy, z druhého je podmět neurčen, mohly jít ženy, ale mohli jít i muži atd. Když tu větu řeknete, poznáte rozdíl? Já tedy rozhodně ne. Podle mě je to věc k zamyšlení.
Změna by jistě přinesla zmatek, po letech by o tom ale už nikdo nepolemizoval.
Odpověď na názor
Odpovídáte na názor k článku Šílení korektoři učí češtinu přístupnou formou.
28. 7. 2010 12:41
Re: Ojeb nad Ojeby
celé vláknoPravidla pro diskutující: Přidáním čtenářského příspěvku do diskusí či fóra souhlasíte s pravidly.
Informace o soukromí: U všech přidaných komentářů provozovatel ukládá IP adresu a hostname odesílatele. U neregistrovaných uživatelů se na webu zobrazuje část hostname, případně IP adresy, neumožňující identifikovat konkrétní počítač.
Povolené značky XHTML: a, br, code, em, li, ol, p, pre, strong, sub, sup, ul