16 komentářů k článku Lokalizujeme web pomocí L20n.js:

    1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

      Re: Díky
      Nemám s tím zkušenosti, ale co jsem koukal, tak to slouží k něčemu jinému než L20n, a sice jen k lokalizaci jQuery UI Datepickeru. To znamená třeba názvy dní, měsíců, formát datumu a podobně. Mnoho jazyků je tam už nadefinovaných a vy, jako ten, kdo využívá jQuery UI Datepicker, pak jen volíte, jakým jazykem a formátem se zobrazí vašemu uživateli.

  1. Martin Pecka

    Chyby
    Interpolace promennych asi neni uplne spravny preklad… Interpretace?

    Stejne tak jako odposlouchavani udalosti :-D Hned jsem si vzpomnel na doby StB :)

    1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

      Re: Chyby
      Asi máte pravdu, nevím, jak se tato slova přeloží do češtiny nebo co se běžně v češtině používá, je to slovíčkaření, ale nedokážu říct, zda variable interpolation je to samé jako interpretace proměnné. A co se týče odposlechu, zkusil jsem použít nějaké neotřelé slovo, ale tohle je vážně nevhodné ;) A jen, abych věděl, co byste použil? Naslouchat?

        1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

          Re: Chyby
          Ano, dosazování je určitě správný překlad/výraz. Děkuji. Příště ho použiji.

  2. Misaz

    Developer friendly?
    Nevím teda jak Vám, ale mě to developer friendly nepřijde, mnohem víc se mi líbí použití data-* attributů, jak to řešil MS v Modern UI aplikacích.

    1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

      Re: Developer friendly?
      Nedokážu si představit, jak by to šlo ještě zjednodušit. Mohl byste prosím poskytnout odkaz k lokalizaci v Modern UI? Asi jsem špatně hledal (a pravda, nedal jsem tomu moc času), ale nic s data-* atributy jsem nenašel.

    1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

      Re:
      Určitě existuje mnohem více lokalizačních knihoven. Co se týče Jedu, oproti L20n mi příjde složitější na pochopení a méně flexibilní, ale nestudoval jsem všechny jeho možnosti. Taky se mi moc nelíbí (subjektivní názor), že se lokalizuje přímo JavaScriptovým kódem, kdežto u L20n je podle mě výhoda to, že ten, kdo píše překlad vůbec nemusí umět programovat a je to všechno pěkně oddělené. Ale ať si každý najde to své ;)

  3. Petr

    může uživatel vybrat jednoduše locale?
    může uživatel na frontendu vybrat jednoduše locale podle toho, který chce a ne podle jazyka prohlížeče?

    1. Martin Hassman

      Re: může uživatel vybrat jednoduše locale?

      Nevím přesně, zda to tak l20n.js dělá, ale obvykle se webové lokalizace řídí HTTP hlavičkou Accept-Language, ta sice obvykle odpovídá jazyku prohlížeče, ale uživatel si to může změnit.

      1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

        Re: může uživatel vybrat jednoduše locale?
        Pomocí HTTP Accept-Language se může řídit serverová lokalizace. Kdežto L20n.js pracuje na klientovi. Nevím o způsobu (a snad ani takový není), kterým bych mohl pomocí klientského JavaScriptu zjistit nastavení jazyka prohlížeče. Takže u L20n.js právě volíte vy sám, který jazyk se zobrazí jako první a můžete jej i libovolně měnit za chodu.

        1. Petr

          Re:
          PN: „Takže u L20n.js právě volíte vy sám, který jazyk se zobrazí jako první a můžete jej i libovolně měnit za chodu.“

          Můžete prosím stručně ukázat jak za chodu změnit jazyk, díky.

          Tohoto se snažím docílit, např. že uživatel tam bude mít dva radio buttony a může si přepínat jazyky.

          1. Petr NevyhoštěnýAutor příspěvku

            Re: Re:
            V článku jsem to ukazoval v kousku kódu. Je pravda, že přímo v textu jsem se o tom nezmínil. Docílíte toho pomocí metody ctx.requestLocales(jazyk), kde jazyk je kód jazyku, jak jste jej definoval v manifest souboru, takže třeba cz. Tady je funkční kód, kde jazyky vybírám selectem. Nebo si znova projděte článek ;)

Napsat komentář

Tato diskuse je již příliš stará, pravděpodobně již vám nikdo neodpoví. Pokud se chcete na něco zeptat, použijte diskusní server Devel.cz

Zdroj: https://www.zdrojak.cz/?p=11148