Jak se to vlastně vyslovuje?
Vlákno názorů k článku
Začínáme používat Dojo Toolkit
29. 5. 2009 7:09
Re: Výslovnost?
Já říkám vždy [dodžo], ale teď přemýšlím, zda jsem neslyšel říkat i [doudžo].
v6ak (neregistrovaný)
---.cust.nbox.cz
29. 5. 2009 7:27
Re: Re: Výslovnost?
Já bych spíš než [doudžo] čekal [dodžou].
29. 5. 2009 9:51
Re: Re: Re: Výslovnost?
No, doufejme, že nemá Dojo japonské předky (http://en.wikipedia.org/wiki/Dojo), to by se nám to ještě zkomplikovalo…
29. 5. 2009 10:08
Re: Re: Re: Re: Výslovnost?
No, když se podívám na logo, tak bych řekl, že to je z Japonštiny…
29. 5. 2009 11:37
Re: Re: Re: Re: Re: Výslovnost?
I tak by to ale mělo znít [doudžou], viz http://www.japaneselifestyle.com.au/…nciation.htm. Je tu nějaký „japanolog“, který by to uvedl na pravou míru?
alcoholic anonymous (neregistrovaný)
---.karneval.cz
30. 5. 2009 1:16
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Výslovnost?
dódžó (どうじょう)